ÚLTIMA HORA! ÚLTIMA HORA!

NOTA OFICIAL No. 1

Hoje, Quarta-feira 28 de Junho, às 12h:00, a Corte Suprema dos Estados Unidos da América denegou o pedido de interdicto apresentado pelos advogados da máfia cubano-americana e da extrema direita dos Estados Unidos.

Contudo, Juan Miguel, sua família e as outras pessoas que os acompanham deverão esperar até as 16h:00, hora exata em que conclui o interdicto da Corte de Atlanta.

Novas informações serão oferecidas no decurso do meio-dia e da tarde. Tornar-se-ão públicos todos os detalhes pertinentes a respeito da saída, itinerário e a chegada.

Agora mais do que nunca, nossa população deverá se comportar com o máximo de dignidade, serenidade e disciplina.

Far-se-ão as exortações pertinentes acerca da forma em que devemos nos comportar. Lembremos, em todo momento, que nossa luta apenas começa e ainda nos resta por percorrer um longo caminho.

 

28 de Junho de 2000

12h:10

 

NOTA OFICIAL No. 2

De conformidade com os planos elaborados, às 16h:00 e um segundo,
Juan Miguel junto de Elián e do resto de sua família e acompanhantes, partirão do ponto onde residem em Washington rumo ao aeroporto, em um trajeto que lhes tomará ao redor de 35 minutos. Ali serão feitos os trâmites de saída regulamentários; Juan Miguel fará uma breve declaração à imprensa sem responder perguntas; todos se despedirão dos companheiros de nossa Repartição de Interesses que os têm atendido, do advogado Craig, da senhora Campbell e outras pessoas que os apoiaram com lealdade e firmeza, e iniciarão o vôo de regresso, segundo é calculado, às 17h:30 aproximadamente. O grupo de pessoas e uma funcionária da Repartição de Interesses de Cuba que os acompanhará até nossa pátria, viajarão em dois aviões Jet com capacidade para 8 e 7 pessoas, respectivamente. Apesar dos intensos esforços feitos desde há vários dias, não se pôde conseguir, até o momento em que se redige esta nota, um avião de maior capacidade onde possam viajar todos juntos.

Continuarão dando-se, em horas da tarde, as informações pertinentes.

 

28 de Junho de 2000

13h:10

 

NOTA OFICIAL No. 3

Nossa Repartição de Interesses em Washington nos informa que pelo estado do tempo, as autoridades têm solicitado a Juan Miguel adiantar a saída rumo ao aeroporto para as 15h:15, com o objetivo de que possam descolar a mais tardar às 17h:00, pelo que a hora calculada da saída se adianta não menos de 30 minutos.

 

28 de Junho de 2000

14h:30

 

NOTA OFICIAL No. 4

Às 16h:43, Juan Miguel, Elián e seus acompanhantes partiram de Washington.
A chegada em Cuba, segundo o regime de ventos, produzir-se-á aproximadamente duas horas e 50 minutos depois.

Conforme foi anunciado e reiterado há meses, a partir da necessidade de realizar o regresso de Elián com o máximo de cuidado para evitar-lhe ao menino emoções excessivas, fadigas e moléstias, não haverá recebimento oficial nem mobilização popular nenhuma. Tudo será feito com a maior singeleza.

À sua chegada, junto da escada do avião estarão apenas os seis avós, a bisavô, o tio paterno e a priminha Elianne, os pais das crianças que os acompanharam, o marido de Águeda a professora, quatro representantes da Juventude, dos estudantes e dos escuteiros que tanto se esforçaram na luta por seu regresso, e Ricardo Alarcón, em sua condição de assessor de Juan Miguel, ao qual não lhe concederam o visto para viajar com ele aos Estados Unidos da América.

A 25 metros de distância estarão, de forma ordenada e disciplinada, os alunos de sua escola de ensino primário de Cárdenas, com seus professores.

Nas proximidades do avião estarão só duas câmeras de televisão e um fotógrafo, para transmitir informação à população e registrar o histórico encontro.
Os numerosos representantes da imprensa estrangeira que solicitaram resenhar o histórico regresso do menino e sua família estarão, com os meios técnicos necessários, no terraço do edifício do antigo Terminal do aeroporto "José Martí", a 60 metros de distância, frente ao avião, e desde a altura de sua posição poderão captar de forma precisa e transmitir perfeitamente os detalhes da chegada. Haverá iluminação suficiente para que apenas se divisem as luzes dos flashes. Não haverá conferência de imprensa, nem haverá declarações. A idéia essencial é reduzir a só breves minutos a estadia do menino no aeroporto.

O grupo com seus familiares mais próximos, pegando logo o transporte, irá --por um itinerário discreto que não será anunciado--, até um ponto intermédio onde são esperados por numerosos familiares dos cartorze que regressam, que desejam se encontrar com eles e não estarão, no entanto, no aeroporto. Nesse ponto permanecerão não mais de uma hora.

Segundo os cálculos, ao redor das 22h:00, o grupo completo dos catorze que se encontravam em Washington chegará à escola preparada há meses no município Playa para alojar o menino, seus pais, seus companheirinhos e outras pessoas que estavam com eles em Washington.

Tendo em conta os grandes avanços alcançados já por Elián, permanecerão ali o tempo mínimo indispensável para reiniciar sua vida no país, nas condições mais normais e tranqüilas possíveis, e que concluam os estudos da primeira classe Elián e os quatro alunos desse nível que o acompanham.

Pelos dados e as informações disponíveis, o menino já sabe ler e escrever. Espera-se que em não menos de duas semanas esteja perfeitamente preparado para iniciar a segunda classe no próximo curso.

Depois deste breve período, Juan Miguel, Nersy e Elián, junto de Hianny, descansarão uma semana nas proximidades de Cárdenas e só depois viajarão para sua querida cidade, cujo povo, nobre e cooperativo, contendo emoções deverá estar preparado para fazer desde o primeiro momento tudo o necessário para que o menino possa levar uma vida normal e receber uma educação esmerada junto do resto de seus companheiros, depois dos sofrimentos que tem suportado e que o tornaram o menino mais famoso e conhecido do mundo.

Nossos abnegados professores e pedagogos deverão fazer a obra-prima de torná-lo num menino modelo, digno de sua história e de suas simpatias e seu talento, para que sempre seja, ao mesmo tempo que um cidadão normal, um símbolo, um exemplo e uma glória para todas as crianças do nosso país, e um orgulho para os educadores de Cuba. Tudo quanto neste ponto se tem colocado, foi consultado e analisado com Juan Miguel e sua família.

Em breve será emitida uma nova nota.

Havana, 28 de Junho de 2000

16h:48

 

NOTA OFICIAL N. 5

Juan Miguel, Elián e demais familiares e acompanhantes sairam finalmente em dois Jets locados, visto que não se consegiu alugar um avião maior onde viajassem juntos.

Chegarão entre às 19h:00 e às 19h:30.

O programa da chegada será como foi colocado na Nota Oficial N. 4, sem recebimento oficial, nem mobilização popular.

Nosso povo e nossa Revolução atuam sempre com ética e jamais como o fazem a máfia e os politiqueiros. Dizemos sempre, antes do mais estava o menino e nunca seria utilizado como instrumento político, nem tornariamos seu regresso para Cuba num motivo para a realização de grandes mobilizações e festas cantando vitória e humilhando o adversário histórico que tem sido os Estados Unidos da América, pela sua política hostil e agressiva durante 41 anos, que originou, entre muitos outros episódios dolorosos, a criação da máfia contra-revolucionária cubano-americana, o naufrágio, o seqüestro e a tragédia do menino cubano Elián González. Estamos cumprindo na íntegra com as nossas convições e nossa palavra.

Lutamos com armas limpas e por objetivos extraordinariamente nobres. Não é a hora de jactância, de vaidades e alardes, que não podem ser conciliados com nossos costumes e normas revolucionárias. Atingimos o objetivo do regresso do menino para viver em sua pátria, junto de seu pai, de sua nova mãe, seu irmãozinho Hianny, seus avós paternos e maternos e demais familiares, depois da árdua e sem precedente batalha de idéias e de massas.

Além disso, tivemos o privilégio de contar com o apoio da grande maioria do povo dos Estados Unidos, na medida em que foi conhecendo a verdade e, a partir de um momento determinado, o reconhecimento do Presidente dos Estados Unidos de que o seqüestro daquele menino era absolutamente ilegal, desonroso e prejudicial para os Estados Unidos.

Milhões de compatriotas que tanto se esforçaram por conseguir este objetivo desfrutarão do júbilo no mais íntimo de seus corações, no seio de seus lares ou compartilhando com o círculo dos vizinhos mais próximos, sem lançar-se para as ruas arrastados pelo entusiasmo em expressões de alegria que não seria o mais correto e conveniente nesta etapa de nossa luta.

O mundo nos julgará e apoiará pela nossa atitude equánime, serena e elevada nestes momentos de extraordinária e justa emoção.

Aliás, é de especial importância não fazer absolutamente nada que possa servir de arma a quem, cheios de ódio e frustração, explorando preconceitos e reflexos condicionados que ainda subsistem nos Estados Unidos, possam atacar e criticar, em meio de um clima de concorrência eleitoral desaforada, àqueles que lhes deram a razão a Juan Miguel e a Elián.

Nossas crianças, estudantes e jovens mostraram um espírito de luta e de conciência que nos enche de orgulho. Pelos avanços atingidos neste duro e difícil combate, nosso povo merece horra e felicitação.

Também merecem gratidão os que no mundo nos apoiaram, e de maneira especial, o própio povo dos Estados Unidos.

Contudo, ninguém deve esquecer nem por um segundo que a luta pelo regresso de Elián sadio e salvado, que nos faz felizes neste momento, não é mais do que o primeiro capítulo da longa luta que devemos continuar travando.

Com Elián salvamos um menino maravilhoso, mas milhares de criaturas inocentes, mais novos ou mais velhos do que Elián, igualmente tenros, correm o risco de naufragar, morrer ou sofrir horríveis tragédias como as que sofreu Elián. Isto pode acontecer mesmo amanhã ou em qualquer um dos 365 dias do ano. Podem correr a mesma sorte milhares de mães e outros cidadãos cubanos, vítimas de ilusões enganosas.

Onze milhões de compatriotas sofrem as conseqüências de uma política cruel e desapiedada do nosso poderoso vizinho do norte desde há mais de 40 anos. De imediato e sem trégua continuará, sem um minuto de descanço, a batalha contra e Lei assassina de Ajuste Cubano. As leis Torricelli e Helms-Burton, as dezenas de emendas do Congresso dos Estados Unidos para asfixiar nosso país, o bloqueio, a guerra econômica, os planos de subversão, desestablização e destruição de nossa Revolução e pelos demais objetivos incontestavelmente justos que juramos atingir.

As notícias recebidas ontem sobre o abrandamento do cruel e criminoso bloqueio, longe de aliviá-lo, talvez o recrudesçam, visto que a máfia e a extrema direita estabelecem tais condições, que fazem impossível o comércio e anulam totalmente os frutos do tenaz esforço que nobres pessoas dentro e fora do Congresso dos Estados Unidos, por convicção e consciência da monstruosidade dele ou pela defesa de interesses absolutamente legítimos, vinham levando a cabo.

Por isso, se o acordo de que se fala fosse aprovado pelo Congresso, o bloqueio e a guerra econômica se manteriam intatos, e o que é pior: as poucas prerrogativas que ainda mantém o Presidente, isto é, a autorização ou não de cidadãos norte-americanos de exercerem seu direito constitucional de viajar a Cuba, seriam-lhe arrebatadas para torná-las em lei, objetivo que desesperadamente procuram a máfia cubano-americana e a extrema direita dos Estados Unidos.

Não obstante, expressamos nosso reconhecimento aos que lutaram e lutam pelo cessar de uma política absurda e irracional, imoral e pérfida contra nosso povo, que tem demonstrado seu espírito indobrável e sua capacidade de resistir, vencer ou morrer.

 

28 de Junho de 2000

18h:10

 

NOTA OFICIAL N. 6

Nossa Repartição de Interesses acaba de informar que, por causa do mal tempo, os aviões que trazem a Juan Miguel, Elián e demais familiares e companheiros tiveram necessidade de realizar um desvio que prolongará a chegada em
15 minutos aproximadamente. Portanto, a chegada será possivelmente minutos antes ou depois das19h:30.

 

28 de Junho de 2000

18h:34