Выступление министра иностранных дел Кубы Фелипе Переса Роке на информационном круглом столе, состоявшемся в студии Кубинского телевидения 20 ноября 2000 года, "Года 40-й годовщины лозунга "Родина или смерть"

Я считаю, что информация, которую я сейчас зачитаю, имеет для нашего народа большое значение.

Должен начать с того, что в период с июня по октябрь 2000 года Главное разведывательное управление нашей страны получало различные сообщения об организации и подготовке плана покушения на нашего главнокомандующего, который был разработан и финансировался Кубино-американским национальным фондом и выполнение которого планировалось поручить террористу Луису Посаде Каррилесу и другим контрреволюционерам, обосновавшимся в Майами и Центральной Америке.

Это было исходной точкой длительного процесса сбора и анализа информации. Принимались соответствующие меры вплоть до кануна выезда кубинской делегации на саммит в Панаме. С самого начала товарищ Фидель Кастро принял решение участвовать во встрече на высшем уровне, несмотря на какие бы то ни было планы врагов, предать их публичному разоблачению и подвергнуть суду общественного мнения и международных законов за их чудовищные преступления и неоднократные планы покушения на него на всех без исключения иберо-американских встречах на высшем уровне. Кубино-американская мафия недооценивала панамский народ и панамские власти. Они думали, что там все будет очень легко.

Сейчас я представлю вам в хронологическом порядке данные о том, как проходил весь этот процесс.

16-17 ноября

С часу ночи до трех часов утра - совещание товарища Фиделя Кастро с начальником кубинского разведывательного управления генералом Эдуардо Дельгадо и начальником Главного управления персональной охраны генералом Умберто Франсисом. Основной вопрос этого совещания: находится ли Посада Каррилес до сих пор в Панаме. Было известно, что он находился там с 5 ноября. Все время перед отъездом основным мотивом беспокойства было то, что - по своей неизменной привычке - вышеуказанный персонаж мог организовать покушение и покинуть страну. В эту ночь, на 17-е ноября, было получено подтверждение о его пребывании в столице Панамы.

В рамках различных указаний, разработанных и отданных товарищем Фиделем, мне было поручено направить в эту же ночь телеграмму кубинскому послу в Панаме, чтобы он созвал крупнейшие национальные и международные органы массовой информации к 3 часам дня в отель, где остановится делегация, в день нашего приезда.

Здесь у меня есть копия телеграммы, которую мы направили Саморе, послу Кубы в Панаме, и в которой говорится:

Самора,

Совместно с Понсе и товарищами Франсиса - нашими людьми из находившегося там передового отряда - ты должен скоординировать следующее:

Во-первых, подготовить в отеле, где остановится главнокомандующий, салон, в котором можно было бы провести встречу примерно с 30 национальными и международными органами массовой информации...

Во-вторых, эта встреча состоится в 3 часа дня в пятницу, 17-го числа. Она будет заключаться в заявлении для печати, которое он прочтет.

В-третьих, ты должен отобрать и направить мне список 30 органов СМИ, которые следует отобрать с учетом их значимости и солидности: примерно 10 местных панамских и 20 международных, включая телевидение, радио, агентства печати и газеты. В конце мы раздадим текст заявления.

В кратчайший срок жду предложение со списком 30 органов, которые будут приглашены.

До встречи,

Фелипе.

Эта телеграмма, по указанию товарища Фиделя, была направлена ночью нашему послу, и еще до ухода мы узнали, что уже начата работа по этому распоряжению.

Решение по разработанному и подготовленному плану и по указаниям товарища Фиделя: непосредственно в момент прибытия в Панаму, которое состоялось в 11.15 утра, начальник нашей службы персональной охраны должен связаться с полковником Карлосом Родригесом, отбывшим за четыре дня до этого, в воскресенье 12-го числа, чтобы проверить имеющуюся информацию и местонахождение террористов, главным образом, касающуюся присутствия и местонахождения Посады Каррилеса. Таково было предварительное решение, практически за несколько часов до отъезда нашей делегации.

17 ноября

11.20: приезд нашей делегации в Панаму. Встречала президент республики Мирейа Москосо, под дождем. Несколько слов для печати: товарищ Фидель приветствует панамский народ и объявляет, что позже сделает публичное заявление. Наш народ видел эти кадры.

12.40: мы прибыли в отель Ceasar Park, где должна была разместиться наша делегация и большинство делегаций-участниц встречи.

12.50: через 10 минут после прибытия в отель товарищ Фидель встретился с начальником нашей персональной охраны и полковником Карлосом Родригесом, который, как я сказал, уже находился там. Подтверждение того, что Посада Каррилес и остальные террористы находятся в стране. Мероприятия, проведенные до этого момента: отбор точных данных для передачи исполнительному секретарю Совета государственной безопасности и национальной обороны, начальнику службы институционной безопасности и начальнику панамской полиции, которые ожидали встречи с нашими товарищами, заблаговременно назначенной на первые послеобеденные часы.

1.30, то есть, спустя несколько минут после этого совещания с товарищем Фиделем: генерал Франсис и полковник Карлос Родригес передают соответствующую информацию панамским руководителям, на основе полной уверенности в ответственности и профессионализме этих руководителей, в которых убедились наши товарищи во время своих контактов с ними в ходе подготовки визита. Им передали документ, содержащий вышеуказанную информацию, и попросили принять соответствующие меры как можно скорее, поскольку уже полтора часа спустя кубинская делегация должна была передать национальным и зарубежным средствам массовой информации текст заявления, о котором объявил в аэропорту товарищ Фидель.

Далее я приведу имена и сведения, а также местонахождение людей, связанных с планом покушения, которые были переданы этим трем панамским руководителям. У меня здесь есть копия переданного им материала. Я считаю, что нашему народу очень важно знать точное содержание этого материала, который до сих пор не был опубликован.

Луис Фаустино Клементе Посада Каррилес. Возраст 72 года. Рост - 1,90. Белый, глаза зеленые, волосы седые. Лицо со шрамами. Речь затруднена. Родился на Кубе.

Проживает в апарт-отеле Coral Suites, расположенном на улице Первая Северная А, между улицами Вторая Северная А и 49-я Западная В, Эль-Кангрехо, город Панама. В номере 310.

Для связи пользуется сотовым телефоном 620-4335.

Перемещается в автомобиле "Мицубиси", модель "Лэнсер", красного цвета. Шофером у него работает молодой негр, панамец, по имени Пепе Уртадо, доверенное лицо Сесара Андреса Матамороса Чакона.

Также использует и другие имена, в частности: Рамон Медина, Игнасио Медина, Хуан Рамон Медина, Рамон Медина Родригес, Хосе Рамон Медина, Ривас Лопес, Хуан Хосе Ривас, Хуан Хосе Ривас Лопес и Хулио Сесар Думас.

Имеет на своем счету множество террористических актов. Инициатор и главный организатор плана покушения на кубинского президента во время проведения X Иберо-американской встречи на высшем уровне.

Педро Ремон Родригес. Возраст 55 лет, хотя выглядит на 40. Рост 1,80. Белый, глаза карие, волосы каштановые, крепкое телосложение. Родился на Кубе. Имеет американское гражданство.

Проживает по адресу: 170099 NW 98 Avenida Hialeah Gardens, Флорида, Соединенные Штаты. Почтовый ящик: 52-0865 Майами, Флорида. Домашний телефон: 412-6330, рабочий телефон: 825-2501, факс: 825-9088.

Постоянно участвует в террористических планах, направленных против Кубы. Поддерживает связи с Луисом Посадой Каррилесом. С самого начала замешан в подготовке плана покушения на кубинского президента, является одним из основных организаторов и, возможно, одним из исполнителей плана.

Антонио Иглесиас Понс, известный как "Тони". Возраст 65 лет. Рост 1,69. Телосложение обычное. Белый, глаза светлые, седой, с явной лысиной. Кубинец, живет в Соединенных Штатах. Имеет американское гражданство.

Поддерживает связи с Луисом Посадой Каррилесом. Использовался в качестве эмиссара при передаче денег, предназначенных для организации плана покушения на кубинского президента Фиделя Кастро. Участвовал в покупке оружия.

Возможно, не будет участвовать, поскольку несколько дней назад перенес инсульт.

Сантьяго Альварес Фернандес Магринья. Возраст 61 год. Рост 1,84. Белый, глаза карие, волосы каштановые с залысинами. Родился на Кубе. Имеет американское гражданство.

Проживает по адресу: 1005 Belle Meade Island Drive, Майами, Флорида. Сотовый телефон: 588-4884, рабочий телефон: 821-3241, домашний телефон: 756-6115.

Играл важную роль в организации плана. Предусматривалось его участие в исполнении плана.

Сесар Андрес Матаморос Чакон. Возраст 63 года. Рост 1,74. Белый, рослый. Волосы седые, глаза карие. Волосатый. С усами. Носит очки. Родился на Кубе.

Проживает на углу 140-й Восточной и переулка без названия, на верхнем этаже двухэтажной постройки, в городе Панама. Является владельцем лодочной фабрики под названием Acuarius Flexifoam, S.A., расположенной на авеню Доминго Диас (Тумбамуэрто), угол 140-й Восточной, дом без номера, напротив предприятия Coches y Cía, микрорайон Педрегаль. Рабочий телефакс: 266-8797, телефон 220-0324. Номер сотового телефона: 620-5559. Ведет строительство мотеля на пляже Горгона, неподалеку от которого находится принадлежащая ему таверна, где подают рыбу и жареные бананы. На данном пляже он снимает дом.

Чтобы добраться до вышеупомянутого мотеля, нужно ехать по Панамериканскому шоссе по направлению к Коста-Рике. Достигнув указателя, оповещающего о въезде на пляж Горгона, далее следовать по этой дороге до указателя Gorgona Hyatt. Ехать по дороге, которая сворачивает направо, до конца.

У Матамороса есть машина “Ниссан Сентра” 92-го года, зеленого металлического цвета с темными стеклами, джип “Чироки” 88-го года, белого цвета и пикап “Форд” 80-го года, коричневого цвета.

Поддерживает связи с Луисом Посадой Каррилесом, это один из его основных людей в Панаме для выполнения плана, который предоставил ему автомобиль с шофером.

Роберто Каррильо. Возраст 60 лет. Рост около 1,75. Плотной комплекции, белый, глаза карие, волосы седые. Родился на Кубе. Является гражданином Панамы.

Живет по адресу: улица Митре-де-Сан-Мало, дом номер 7, микрорайон Альтос-дель-Дораль, город Панама. Домашний телефон: 230-3180; сотовый телефон: 618-4490 и 621-4771. Пользуется джипом 4х4 “Форд Эксплорер”, белого цвета, номер 138505. Работает на предприятии Casamar, расположенном по адресу: улица Левис, в конце, между улицей Диабло, авеню Гайльярд, и улицей Пуэрто, Бальбоа.

Жену зовут Ирис, она работает на заводе Decofierros, расположенном по адресу: авеню Ла-Пулида, между улицами 91-й Восточной и 93-й Восточной, микрорайон Альтос-дель-Рио, район Рио-Абахо. Телефоны: 221-7959 и 221-8044. Ездит на пикапе белого цвета, с кузовом.

Поддерживает связи с Луисом Посадой Каррилесом, это один из его основных людей в Панаме для выполнения плана. Несколько раз хранил у себя дома оружие и взрывчатку для планов Посады Каррилеса.

Карлос Висенте Лопес Санчес, известный как “Ченте”. Гондурасец. Возраст 30-35 лет. Худощав, нарушено зрение правого глаза, носит маленькие очки.

Живет по адресу: Барриос Каванна, дом номер 1337, 14-я Юго-Восточная, Сан-Педро-Сула, Гондурас. Телефон: 554-1500. Сотовый телефон: 981-4976.

Поддерживает связи с Луисом Посадой Каррилесом, тот использует его на заданиях, связанных с планом.

Хосе Уртадо, известный под именем Пепе Уртадо. Молодой негр. Панамец.

Водит автомобиль "Мицубиси", модель "Лэнсер", красного цвета, которым пользуется Луис Посада Каррилес при передвижении по Панаме.

Доверенное лицо Сесара Андреса Матамороса Чакона, который поддерживает тесные связи с Посадой Каррилесом, это один из его помощников в этой стране.

Эту информацию сотрудники кубинской госбезопасности передали руководителям панамской госбезопасности сразу же после совещания с товарищем Фиделем.

Нужно сказать, что в течение всего периода перед приездом нашей делегации члены кубинского передового отряда обсуждали все основные вопросы, связанные с безопасностью делегации, с лицами, назначенными для этого правительством Панамы.

В некоторых заявлениях высокопоставленные правительственные работники жаловались, что по прибытии в аэропорт товарищ Фидель не сообщил президенту Мирейе Москосо о плане покушения. Нечто абсурдное, ненужное и невозможное. Президент встречала делегации с предыдущего дня и вплоть до глубокой ночи, совершенно без отдыха до 4-х часов пополудни этого дня. Наши представители безопасности, как и сотрудники безопасности всех остальных делегаций, обсуждали такие вопросы с назначенными ею для этого сотрудниками, пользующимися абсолютным доверием. Было бы смешно начинать разговор на эту тему в аэропорту.

Чуть позже 3 часов дня, 10 минут спустя после назначенного срока – произошла задержка, обусловленная сложностями со звуком там, в салоне отеля, где находились приглашенные нами средства массовой информации, – был распространен текст заявления с разоблачением и состоялась пресс-конференция товарища Фиделя, завершившаяся в 3.50 дня.

4 часа дня: по завершении пресс-конференции и после разоблачения перед лицом национальных и зарубежных органов массовой информации мы сразу же направились, сопровождая товарища Фиделя, в храм Св. Павла Апостола, в одном из альковов которого покоятся останки генерала Омара Торрихоса.

4.15: пятнадцать минут спустя после выезда из отеля мы прибыли в храм, где по собственной инициативе собралась многочисленная группа людей. Эти кадры также транслировали.

4.30: почтив память Торрихоса, отдав глубокую дань его памяти там, у склепа, где скромно покоятся его останки, главнокомандующий обратился к людям, собравшимся в церковной галерее, кроме того, на улице также собралась толпа, которая не смогла войти. Это было в 4.30, главнокомандующий уже разговаривал с воодушевленным и солидарным народом, который заполнил храм, узнав, что там находится Фидель.

4.35: когда товарищ Фидель говорил уже в течение пяти минут, начальник кубинской персональной охраны генерал Франсис получил сообщение о том, что Луис Посада Каррилес арестован. Он потребовал подтверждения этого сообщения. Несколько минут спустя подтвердили, что Посада Каррилес действительно арестован. Он сообщил об этом мне, я стоял недалеко от товарища Фиделя.

4.43: в то время, пока он разговаривал с собравшимися в храме людьми, я показал главнокомандующему - чтобы он узнал эту новость, - что только что передали записку. Мне казалось, что нельзя было откладывать это сообщение ему, но он говорил, и я дождался момента, когда его прервали аплодисменты толпы, и на программе мероприятий, которая была у меня в кармане, единственном листе бумаги, оказавшемся пол рукой, на обратной стороне программы написал шариковой ручкой вот эту записку: “Посаду уже взяли” и показал ее товарищу Фиделю, пока люди аплодировали. Он, замолчав на некоторое время, поскольку люди аплодировали, сделал паузу, прервал выступление, прочел записку и сказал собравшимся, что “получил очень хорошую новость” – у меня здесь записано, - которой ему хотелось бы поделиться с ними – у меня здесь записано то, что он сказал в тот момент: что он, однако, “не хочет уклоняться от темы”, о которой шел разговор в тот момент, и что позже, когда эта новость станет известна, они “поймут ее значение”.

Думаю, что наш народ поймет, какие чувства испытывали в тот момент те, кто знал эту новость, наши помыслы были о родных погибших в самолете над Барбадосом, о многочисленных кубинских семьях, одевшихся в траур из-за этой террористической акции, об отце юного ди Чельмо. Все наши мысли были о том, что был арестован автор этих ужасных преступлений, признавший свою ответственность.

Панамские руководители госбезопасности действовали с такой эффективностью, что за отрезок времени с 2.15 дня, когда завершилась встреча с ними, и до 4.30, то есть, за 2 часа и 15 минут, они арестовали основных организаторов покушения.

За восемь дней до этого, 9 ноября, кубинский передовой отряд передал в панамской столице Рамиро Харвису – связному панамских органов безопасности с кубинской разведывательной службой по вопросам подготовки встречи на высшем уровне – список 55 террористов, проживающих в Соединенных Штатах и Центральной Америке, как потенциальных участников плана покушения, который по поручению Кубино-американского национального фонда готовит Посада Каррилес. В этом списке, переданном там нашими товарищами 9 ноября, были имена Гильермо Ново Самполла и Гаспара Хименеса Эскобедо, которые были задержаны, как уже говорилось, вместе с Посадой Каррилесом. Это копия материала, переданного 9 ноября панамским властям, который содержит имена и данные 55 террористов, проживающих в Соединенных Штатах и Центральной Америке, которые могли быть потенциальными участниками. В него входят Гаспар Эухенио Хименес Эскобедо и Гильермо Ново Самполл. Они входят в список, который уже был предварительно передан связному панамских органов безопасности сотрудниками наших органов безопасности.

Вечером того же 17 ноября – в день саммита – и утром 18 ноября были задержаны сообщники кубинского происхождения, данные о которых я прочитал здесь: Сесар Андрес Матаморос Чакон и Роберто Каррильо, проживающие в Панаме, и также был задержан панамец Хосе Уртадо, известный как Пепе Уртадо, который служил Посаде Каррилесу шофером в этой стране.

18 ноября шла интенсивная работа в рамках саммита. Наш народ видел по телевидению программу, выполненную нашей делегацией, и ее участие в дебатах. Вечером мы выехали в Университет, где нас ждали студенты, они организовали встречу Фиделя у входа и в актовом зале, что наш народ тоже видел по телевидению. Оттуда мы предприняли энергичные меры, по указанию главнокомандующего, чтобы разыскать министра иностранных дел Панамы и передать ему в этот же вечер, 18-го числа, нашу дипломатическую ноту по поводу экстрадиции на Кубу задержанных в Панаме террористов кубинского происхождения, чтобы судить их в нашей стране. В ноте излагались соображения юридического характера и высказывалось требование, чтобы их ни в коем случае не отпускали на свободу. Их нельзя было выпускать на свободу, потому что нужно было, разумеется, ждать выполнения всех соответствующих формальностей, а также в силу тяжести совершенных преступлений против нашего народа, которые стоили жизни огромного числа людей.

Вот у меня копия письма, которое примерно в 11 часов вечера того же 18-го ноября, пока проходила встреча в актовом зале Университета, я передал заместителю министра иностранных дел Панамы – он возглавлял работу министерства, потому что в тот момент панамский министр иностранных дел был недосягаем. Ему была передана нота, датированная 18-м ноября:

“Министр иностранных дел Республики Куба, горячо приветствует…” В ней мы изложили наши соображения и высказали требование, и таким образом было положено начало оформлению официальной экстрадиции этих террористов, чтобы предать их суду кубинского правосудия. Эта нота была передана вечером, накануне нашего отъезда на Кубу.

Я должен остановиться на двух дополнительных элементах.

Во-первых, сегодня утром я разговаривал по телефону с министром иностранных дел Панамы господином Хосе Мигелем Алеманом, которому я еще раз повторил содержание дипломатической ноты, переданной в субботу вечером, и нашу просьбу держать в заключении этих террористов, что является первым шагом в деле их экстрадиции на Кубу, которой мы требуем и информацию по которой мы будем передавать в установленные сроки. Это один вопрос.

Второй вопрос. В настоящий момент передается дипломатическая нота Министерства иностранных дел Кубы, новая нота, Министерству иностранных дел Республики Панама. Ее передает наше посольство в Панаме, в ней содержится просьба довести до панамского правительства в связи с нотой, врученной 18 ноября, следующие факты.

В чем тут дело? В ноте, переданной в субботу вечером, указаны имена Луиса Посады Каррилеса, Гильермо Ново Самполла, Педро Ремона Родригеса и имя Мануэля Диаса – предполагаемое в тот момент имя одного из террористов. Тем не менее, в данной ноте говорится следующее:

Удалось установить, что лицо, фигурирующее в упомянутой ноте под именем Мануэль Диас, на самом деле является известным террористом кубинского происхождения Гаспаром Эухенио Хименесом Эскобедо – как объяснил здесь товарищ Таладрид – со следующей преступной биографией:

Против этого человека, Гаспара Хименеса Эскобедо, также были выдвинуты обвинения Генеральной прокуратуры Республики Куба в обвинении прокурора № 1/2000 за такие преступления, как терроризм и покушение, разоблаченное главой кубинской делегации на Десятой встрече глав государства и правительства иберо-американских стран; кроме того, он также является одним из основных контактов этой группы с Кубино-американским национальным фондом.

В силу этого правительство Республики Куба надеется, что правительство Панамы примет меры, которые не допустят, чтобы Гаспар Эухенио Хименес Эскобедо, так же как и Луис Фаустино Клементе Посада Каррилес, Гильермо Ново Самполлл и Педро Ремон Родригес, и все другие участники преступных действий, разоблаченных 17 ноября главой государства и правительства Республики Куба Фиделем Кастро Русом, избежали правосудия.

Документы, подтверждающие преступные действия, совершенные вышеупомянутыми лицами, будут представлены властям Республики Панама в установленный срок.

Министр иностранных дел Республики Куба пользуется случаем, чтобы еще раз выразить почтенному министру иностранных дел Республики Панама свое самое глубокое уважение.

Датировано 20 ноября 2000 года, и передаваемая дипломатическая нота.

Хочу в заключение сказать нашему народу, особенно находящемуся здесь с нами товарищу Юстино ди Чельмо, родным наших товарищей, погибших в самолете над Барбадосом, сиротам, вдовам, родителям, потерявшим там своих детей в расцвете лет; родственникам кубинского дипломата в Организации Объединенных Наций Феликса Гарсии, убитого в 70-е годы вооруженной группировкой, в которую входил один из арестованных; родным товарища Артагнана Диаса Диаса, убитого в Мексике, и всем родным, соседям и товарищам наших товарищей, убитых не лицом к лицу, не на поле битвы, а предательски, в результате коварных планов, путем применения взрывчатых веществ, путем предательского нападения; всех, от имени нашего правительства, я хочу заверить, что правительство Кубы, при поддержке нашего народа и мировой общественности, потребует правосудия, сделает все необходимое, чтобы не допустить, чтобы эти наконец-то задержанные террористы вновь бежали.

Кубинским дипломатам, руководителям системы правосудия нашей страны, революционному руководству во главе с товарищем Фиделем хорошо известны страдания многочисленных кубинских семей, которые обладают полным правом требовать правосудия для убийц своих близких.

Мне кажется, что, ознакомившись с этой подробной информацией, панамский народ, власти этой страны, руководители органов безопасности, действовавших столь оперативно и профессионально, хорошо поймут надежду и интерес, с которыми наш народ следит за этими событиями.

Близкие требуют правосудия. Международная общественность считает, что существуют все доказательства, необходимые для суда над этими убийцами невинных людей.

Мы не можем вернуть товарищу Юстино жизнь его сына, мы не можем вернуть нашим товарищам погибших родных. Мы можем выказать им солидарность, можем еще раз заверить его, что все мы, весь наш народ - его родные с этой минуты. В каждом из нас товарищ Юстино может видеть своего сына, и мы можем гарантировать, что никакие силы не смогут противостоять нашим непреклонным требованиям, пока в этом деле не восторжествует должная справедливость.